1 00:00:01,100 --> 00:00:02,860 No. Nope. 2 00:00:03,360 --> 00:00:05,550 Thank you kindly, Twilight, for helping me out. 3 00:00:05,820 --> 00:00:07,290 No. No. I bet Big Macintosh I could get 4 00:00:07,320 --> 00:00:09,380 All these golden delicious in the barn by lunchtime. No. 5 00:00:09,740 --> 00:00:12,180 If I win, he's gonna walk down stirrup street... nope. No. 6 00:00:12,220 --> 00:00:13,680 ...in one of granny's girdles. No. 7 00:00:14,770 --> 00:00:16,600 No problem at all, Applejack. 8 00:00:16,780 --> 00:00:18,670 I'm glad the goal is lunchtime. 9 00:00:18,750 --> 00:00:20,900 All this hard work is making me hungry. 10 00:00:21,030 --> 00:00:22,220 I know, right? 11 00:00:24,110 --> 00:00:25,260 Ohh-Eee, Spike. 12 00:00:25,410 --> 00:00:28,190 You've been lounging on my back all morning while we worked. 13 00:00:28,290 --> 00:00:29,090 Exactly. 14 00:00:29,230 --> 00:00:32,370 You two are taking so long, I missed snack time. 15 00:00:36,660 --> 00:00:38,250 I guess we better get some food. 16 00:00:38,380 --> 00:00:39,930 Nope. Worm. 17 00:00:40,960 --> 00:00:41,810 Aha! 18 00:00:42,430 --> 00:00:44,690 Oh, Spike! That looks delicious! 19 00:00:46,800 --> 00:00:47,610 Spike! 20 00:00:48,700 --> 00:00:49,340 What? 21 00:00:56,300 --> 00:00:58,270 It's a letter from princess Celestia. 22 00:01:00,330 --> 00:01:01,510 "Hear ye, hear ye. 23 00:01:01,730 --> 00:01:05,080 "Her grand royal highness, princess Celestia of Equestria, 24 00:01:05,380 --> 00:01:07,610 "Is pleased to announce the Grand Galloping Gala 25 00:01:07,730 --> 00:01:10,700 "To be held in the magnificent capital city of Canterlot 26 00:01:10,960 --> 00:01:12,320 On the 21st day of..." 27 00:01:12,460 --> 00:01:13,740 Yada yada yada. 28 00:01:14,160 --> 00:01:15,990 "...Cordially extends an invitation 29 00:01:16,050 --> 00:01:18,350 To Twilight Sparkle plus one guest." 30 00:01:19,770 --> 00:01:21,690 The Grand Galloping Gala! The Grand Galloping Gala! 31 00:01:26,110 --> 00:01:31,110 Regular subtitles by YayPonies Gala-riffic ponies! https://yp1.yayponies.no/ 32 00:01:58,270 --> 00:02:00,250 The great Galloping Gala! The great Galloping Gala! 33 00:02:00,440 --> 00:02:01,870 Hoo-Hoo! Yeah! 34 00:02:07,930 --> 00:02:09,500 Look -- Two tickets! 35 00:02:09,610 --> 00:02:10,730 Wow! Great! 36 00:02:10,940 --> 00:02:12,970 I've never been to the gala. Have you, Spike? 37 00:02:13,340 --> 00:02:13,990 No. 38 00:02:14,080 --> 00:02:15,680 And I plan to keep it that way. 39 00:02:15,850 --> 00:02:18,590 I don't want any of that girly, frilly, froufrou nonsense. 40 00:02:18,790 --> 00:02:21,600 Aw, come on, Spike. A dance would be nice. 41 00:02:21,780 --> 00:02:22,700 Nice? 42 00:02:23,020 --> 00:02:25,040 It's a heap good more than just nice. 43 00:02:25,160 --> 00:02:26,590 I'd love to go. 44 00:02:26,950 --> 00:02:28,540 Land's sakes! 45 00:02:28,850 --> 00:02:30,560 If I had an apple stand set up, 46 00:02:30,770 --> 00:02:32,490 Ponies would chawing our tasty vittles 47 00:02:32,560 --> 00:02:34,100 Till the cows came home. 48 00:02:34,550 --> 00:02:35,560 Do you have any idea 49 00:02:35,580 --> 00:02:38,070 How much business I could drum up for sweet apple acres? 50 00:02:39,220 --> 00:02:40,360 Why, with all that money, 51 00:02:40,590 --> 00:02:42,500 We could do a heap of fixin' up 'round here. 52 00:02:42,690 --> 00:02:44,530 We could replace that saggy, old roof. 53 00:02:45,810 --> 00:02:48,540 And Big Macintosh could replace that saggy, old plow. 54 00:02:50,080 --> 00:02:53,160 And Granny Smith could replace that saggy, old hip. 55 00:02:56,780 --> 00:03:00,590 Why, I'd give my left hind leg to go to that gala. 56 00:03:00,720 --> 00:03:03,190 Oh. Well, in that case, would you like to -- 57 00:03:03,240 --> 00:03:03,930 Whoa! 58 00:03:06,320 --> 00:03:09,520 Are we talking about the Grand Galloping Gala? 59 00:03:09,680 --> 00:03:11,000 Rainbow Dash! 60 00:03:11,390 --> 00:03:14,300 You told me you were too busy to help me harvest apples. 61 00:03:14,800 --> 00:03:17,100 What were you busy doing? Spying? 62 00:03:17,250 --> 00:03:18,750 No. I was busy... 63 00:03:19,500 --> 00:03:20,130 napping. 64 00:03:20,900 --> 00:03:24,530 And I just happened to hear that you have an extra ticket? 65 00:03:24,730 --> 00:03:25,900 Yeah, but -- Yes! 66 00:03:26,050 --> 00:03:27,980 This is so awesome! 67 00:03:28,270 --> 00:03:29,340 The Wonderbolts perform 68 00:03:29,370 --> 00:03:32,010 At the Grand Galloping Gala every year! 69 00:03:32,240 --> 00:03:33,710 I can see it now. 70 00:03:35,000 --> 00:03:36,880 Everyone would be watching the sky, 71 00:03:37,360 --> 00:03:39,470 Their eyes riveted on the Wonderbolts. 72 00:03:39,850 --> 00:03:41,930 But then, in would fly... 73 00:03:42,720 --> 00:03:44,100 Rainbow Dash! 74 00:03:46,310 --> 00:03:47,320 I would draw their attention 75 00:03:47,390 --> 00:03:49,230 With my super-Speed strut. 76 00:03:53,300 --> 00:03:54,990 Then I would mesmerize them 77 00:03:55,020 --> 00:03:57,640 With my fantastic filly flash! 78 00:04:00,850 --> 00:04:05,170 And for my grand finale, the buccaneer blaze. 79 00:04:09,420 --> 00:04:11,690 The ponies would go wild! 80 00:04:12,630 --> 00:04:14,190 The Wonderbolts would insist 81 00:04:14,210 --> 00:04:17,150 That my signature moves be incorporated into their routine 82 00:04:17,330 --> 00:04:18,160 And then... 83 00:04:18,560 --> 00:04:21,320 welcome me as their newest member. 84 00:04:27,360 --> 00:04:29,040 Don't you see, Twilight? 85 00:04:29,280 --> 00:04:32,240 This could be my one chance to show 'em my stuff. 86 00:04:32,690 --> 00:04:33,930 You've got to take me! 87 00:04:34,520 --> 00:04:36,910 Hold on just one pony-Pickin' minute here. 88 00:04:38,170 --> 00:04:40,050 I asked for that ticket first. 89 00:04:40,140 --> 00:04:42,510 So? That doesn't mean you own it. 90 00:04:42,730 --> 00:04:46,190 Oh, yeah? Well, I challenge you to a hoof wrestle. 91 00:04:46,350 --> 00:04:47,880 Winner gets the ticket. 92 00:04:50,870 --> 00:04:53,140 Girls! These are my tickets. 93 00:04:53,290 --> 00:04:55,330 I'll decide who gets it, thank you very much. 94 00:04:55,420 --> 00:04:57,850 Whoever has the best reason to go should get the ticket, 95 00:04:57,970 --> 00:04:58,780 Don't you think? 96 00:04:59,370 --> 00:05:00,980 Drumming up business for the farm? 97 00:05:01,530 --> 00:05:03,960 A chance to audition for the Wonderbolts? 98 00:05:04,020 --> 00:05:05,670 Money to fix granny's hip. 99 00:05:05,740 --> 00:05:07,580 Living the dream! 100 00:05:08,280 --> 00:05:09,070 Oh, my. 101 00:05:09,200 --> 00:05:11,170 Those are all pretty good reasons, aren't they? 102 00:05:13,970 --> 00:05:15,470 Listen to that. 103 00:05:15,910 --> 00:05:17,140 I am starving. 104 00:05:17,320 --> 00:05:18,000 I don't know about you, 105 00:05:18,050 --> 00:05:20,440 But I can't make important decisions on an empty stomach. 106 00:05:20,570 --> 00:05:23,420 So i'll, uh, think about it over lunch 107 00:05:23,470 --> 00:05:25,310 And get back to you two, okay? 108 00:05:26,280 --> 00:05:27,200 Okay. Okay. 109 00:05:35,470 --> 00:05:37,530 So, who are you gonna give the ticket to, Twilight? 110 00:05:37,660 --> 00:05:38,740 I don't know, Spike, 111 00:05:38,970 --> 00:05:41,270 But I really can't think straight when I'm hungry. 112 00:05:41,600 --> 00:05:42,510 So, where should we eat? 113 00:05:49,440 --> 00:05:52,120 Aah! Bats! Bats on my face! 114 00:05:52,170 --> 00:05:53,610 Help! Wait! 115 00:05:53,810 --> 00:05:54,530 These aren't... 116 00:05:55,410 --> 00:05:57,900 tickets to the Grand Galloping Gala?! 117 00:05:59,160 --> 00:06:01,270 It's the most amazing, incredible, tremendous, super, 118 00:06:01,310 --> 00:06:03,040 Wonderful, terrifically humongous party 119 00:06:03,070 --> 00:06:03,710 In all of Equestria! 120 00:06:03,740 --> 00:06:05,930 I've always, always, always wanted to go! 121 00:06:06,160 --> 00:06:09,360 * oh, the Grand Galloping Gala is the best place for me * 122 00:06:09,440 --> 00:06:12,450 * oh, the Grand Galloping Gala is the best place for me * 123 00:06:12,510 --> 00:06:14,210 * hip, hip, hooray 124 00:06:14,250 --> 00:06:15,970 * it's the best place for me 125 00:06:16,030 --> 00:06:18,330 * for Pinkie 126 00:06:18,410 --> 00:06:20,590 With decorations like streamers and fairy lights 127 00:06:20,650 --> 00:06:22,640 And pinwheels and piniatas and pincushions? 128 00:06:22,850 --> 00:06:25,360 With goodies like sugar cubes and sugarcanes and sundaes 129 00:06:25,410 --> 00:06:27,010 And sunbeams and sarsaparilla? 130 00:06:27,120 --> 00:06:29,900 And I get to play my favoritist of favorite fantabulous games 131 00:06:29,960 --> 00:06:31,740 Like pin the tail on the pony! 132 00:06:32,400 --> 00:06:35,630 * oh, the Grand Galloping Gala is the best place for me * 133 00:06:35,690 --> 00:06:38,560 * oh, the Grand Galloping Gala is the best place for me * 134 00:06:38,780 --> 00:06:39,990 * 'cause it's the most gala-Riffic * 135 00:06:40,030 --> 00:06:44,690 * superly terrific gala ever in the whole galaxy * 136 00:06:44,850 --> 00:06:45,760 Whee! 137 00:06:46,750 --> 00:06:48,210 Oh, thank you, Twilight! 138 00:06:48,290 --> 00:06:50,310 It's the most wonderfullest gift ever. 139 00:06:51,870 --> 00:06:53,650 Um, actually... 140 00:06:56,540 --> 00:06:58,400 Are these what I think they are? 141 00:06:58,670 --> 00:07:00,490 Uh... yes! Yes! Yes! 142 00:07:00,610 --> 00:07:01,360 Twilight's taking me 143 00:07:01,410 --> 00:07:03,520 To the Grand Galloping Gala in Canterlot! 144 00:07:04,030 --> 00:07:04,930 The gala? 145 00:07:05,310 --> 00:07:08,250 I design ensembles for the gala every year. 146 00:07:08,600 --> 00:07:10,680 But I've never had the opportunity to attend. 147 00:07:11,030 --> 00:07:14,200 Oh, the society, the culture, the glamour. 148 00:07:14,570 --> 00:07:15,920 It's where I truly belong 149 00:07:16,480 --> 00:07:19,130 And where I'm destined to meet him! 150 00:07:19,440 --> 00:07:20,380 Him! 151 00:07:21,650 --> 00:07:22,100 Who? 152 00:07:22,250 --> 00:07:22,930 Him. 153 00:07:25,020 --> 00:07:26,660 I would stroll through the gala, 154 00:07:26,950 --> 00:07:31,160 And everyone would wonder, "who is that mysterious mare?" 155 00:07:32,740 --> 00:07:33,660 They would never guess 156 00:07:33,850 --> 00:07:37,200 That I was just a simple pony from little old Ponyville. 157 00:07:38,690 --> 00:07:41,050 Why, I would cause such a sensation 158 00:07:41,170 --> 00:07:42,880 That I would be invited for an audience 159 00:07:42,930 --> 00:07:44,720 With princess Celestia herself. 160 00:07:45,120 --> 00:07:46,850 And the princess would be so taken 161 00:07:46,900 --> 00:07:48,660 With the style and elegance 162 00:07:48,920 --> 00:07:51,510 That she would introduce me to him! 163 00:07:52,290 --> 00:07:53,110 Her nephew... 164 00:07:53,800 --> 00:07:57,390 the most handsome, eligible unicorn stallion in Canterlot! 165 00:07:58,040 --> 00:07:59,470 Our eyes would meet. 166 00:07:59,700 --> 00:08:01,070 Our hearts would melt. 167 00:08:01,280 --> 00:08:04,350 Our courtship would be magnificent. 168 00:08:04,640 --> 00:08:06,220 He would ask for my hoof in marriage. 169 00:08:06,450 --> 00:08:08,410 And, of course, I would say, "yes!!" 170 00:08:09,440 --> 00:08:12,050 We would have a royal wedding, befitting a princess, 171 00:08:12,160 --> 00:08:15,470 Which is what I would become upon marrying him, 172 00:08:16,060 --> 00:08:18,340 The stallion of my dreams! 173 00:08:21,650 --> 00:08:22,320 Twilight! 174 00:08:22,600 --> 00:08:24,000 I simply cannot believe 175 00:08:24,040 --> 00:08:26,610 You would invite Pinkie Pie so she can party 176 00:08:26,800 --> 00:08:29,370 And prevent me from meeting my true love. 177 00:08:29,700 --> 00:08:31,170 How could you? 178 00:08:31,420 --> 00:08:31,950 Hmph! 179 00:08:34,080 --> 00:08:34,720 Hey! 180 00:08:37,730 --> 00:08:40,930 Angel, these are perfect. 181 00:08:41,480 --> 00:08:43,290 Uh, listen, guys, 182 00:08:43,440 --> 00:08:45,980 I haven't decided who to give the extra ticket to. 183 00:08:46,120 --> 00:08:47,260 You haven't?! You haven't?! 184 00:08:47,480 --> 00:08:50,080 Um, excuse me, Twilight, 185 00:08:50,500 --> 00:08:51,810 I would just like to ask -- 186 00:08:51,920 --> 00:08:53,720 I mean, if it would be all right, 187 00:08:54,090 --> 00:08:55,960 If you haven't given it to someone else -- 188 00:08:56,100 --> 00:08:59,260 You?! You want to go to the gala? 189 00:08:59,640 --> 00:09:00,960 Oh, no. 190 00:09:02,830 --> 00:09:04,580 I-I mean, yes. 191 00:09:04,710 --> 00:09:06,220 Or, actually, kind of. 192 00:09:06,380 --> 00:09:06,980 You see... 193 00:09:08,350 --> 00:09:10,620 it's not so much the Grand Galloping Gala 194 00:09:10,800 --> 00:09:13,520 As it is the wondrous private gated garden 195 00:09:13,570 --> 00:09:15,020 That surrounds the dance. 196 00:09:15,120 --> 00:09:18,250 The flowers are said to be the most beautiful and fragrant 197 00:09:18,300 --> 00:09:19,880 In all of Equestria. 198 00:09:20,330 --> 00:09:22,500 For the night of the gala and that night alone 199 00:09:22,540 --> 00:09:24,410 Will they all be in bloom. 200 00:09:24,930 --> 00:09:26,230 And that's just the flora! 201 00:09:26,570 --> 00:09:28,650 Don't get me started on the fauna. 202 00:09:29,390 --> 00:09:31,930 There's loons and toucans and bitterns, oh, my! 203 00:09:32,030 --> 00:09:33,890 Hummingbirds that can really hum 204 00:09:34,030 --> 00:09:36,190 And buzzards that can really buzz! 205 00:09:36,430 --> 00:09:39,330 Blue jays and red jays and green jays, 206 00:09:39,450 --> 00:09:41,620 Pink jays and pink flamingoes. 207 00:09:44,290 --> 00:09:47,000 Gee, Fluttershy, it sounds... 208 00:09:47,100 --> 00:09:47,740 beautiful? 209 00:09:47,770 --> 00:09:48,790 Wait just a minute! 210 00:09:49,350 --> 00:09:52,010 Rainbow Dash! Were you following me? 211 00:09:52,160 --> 00:09:53,370 No. I mean, yes. 212 00:09:53,480 --> 00:09:54,370 I mean, maybe. 213 00:09:54,600 --> 00:09:55,720 Look, it doesn't matter. 214 00:09:55,810 --> 00:09:58,020 I couldn't risk a goody-Four-Shoes like you 215 00:09:58,080 --> 00:09:59,740 Giving that ticket away to just anybody! 216 00:09:59,800 --> 00:10:01,530 Wait just another minute. 217 00:10:01,740 --> 00:10:04,320 Applejack? Were you following me, too? 218 00:10:04,610 --> 00:10:07,580 No, I was following this one 219 00:10:07,720 --> 00:10:10,010 To make sure she didn't try any funny business. 220 00:10:10,510 --> 00:10:11,850 Still trying to take my ticket. 221 00:10:11,980 --> 00:10:13,230 Your ticket?! 222 00:10:13,300 --> 00:10:15,020 But Twilight's taking me! 223 00:10:26,890 --> 00:10:29,120 Quiet!! 224 00:10:29,200 --> 00:10:31,870 And then I said, "oatmeal? Are you craz--" 225 00:10:32,960 --> 00:10:33,410 Oh. 226 00:10:34,020 --> 00:10:36,110 Girls, there's no use in arguing. 227 00:10:36,290 --> 00:10:37,190 But, Twilight! 228 00:10:37,210 --> 00:10:39,400 Eh! This is my decision. 229 00:10:39,530 --> 00:10:41,110 And I'm gonna make it on my own. 230 00:10:41,230 --> 00:10:43,610 And I certainly can't think straight with all this noise. 231 00:10:44,650 --> 00:10:46,080 Not to mention hunger. 232 00:10:46,460 --> 00:10:47,900 Now go on! Shoo! 233 00:10:51,930 --> 00:10:54,560 And don't worry! I'll figure this out! 234 00:10:56,230 --> 00:10:57,290 Somehow. 235 00:11:00,650 --> 00:11:02,960 Aw, Spike, what am I gonna do? 236 00:11:03,410 --> 00:11:05,730 All five of my best friends have really good reasons 237 00:11:05,810 --> 00:11:06,860 To go to the gala. 238 00:11:07,290 --> 00:11:09,580 Applejack or Rainbow Dash? 239 00:11:10,080 --> 00:11:12,300 Pinkie Pie or Fluttershy? Rarity? 240 00:11:12,610 --> 00:11:14,560 Oh, who should go with me? 241 00:11:17,530 --> 00:11:19,110 Have you made your decision? 242 00:11:19,620 --> 00:11:20,760 I can't decide! 243 00:11:21,210 --> 00:11:23,400 Twilight, he just wants to take your order. 244 00:11:24,030 --> 00:11:24,480 Oh. 245 00:11:25,040 --> 00:11:27,400 I would love a daffodil-And-Daisy sandwich. 246 00:11:27,600 --> 00:11:28,860 Do you have any rubies? 247 00:11:29,630 --> 00:11:30,350 No? 248 00:11:30,590 --> 00:11:32,510 Okay. I'll have the hay fries. 249 00:11:32,670 --> 00:11:33,900 Extra crispy! 250 00:11:34,230 --> 00:11:35,450 What do you think, Spike? 251 00:11:35,680 --> 00:11:37,490 I think we have to try another restaurant. 252 00:11:37,770 --> 00:11:39,390 I mean, I like grass just fine, 253 00:11:39,420 --> 00:11:41,800 But would it hurt anybody to offer some gemstones? 254 00:11:41,950 --> 00:11:44,800 I mean about the gala and the ticket and who I should take. 255 00:11:45,010 --> 00:11:47,070 Oh. You're still on that? 256 00:11:47,100 --> 00:11:48,240 Spike, listen! 257 00:11:48,510 --> 00:11:49,730 How do I choose? 258 00:11:49,870 --> 00:11:50,840 And when I do choose, 259 00:11:50,870 --> 00:11:52,260 Will the other four be mad at me? 260 00:11:52,420 --> 00:11:54,910 I mean, I could give up my ticket and give away two, 261 00:11:55,050 --> 00:11:57,180 But that would still leave three disappointed ponies. 262 00:11:57,420 --> 00:11:59,190 What if I -- Ah, your food. 263 00:11:59,450 --> 00:12:02,050 Oh, thank you. This looks so good. 264 00:12:02,140 --> 00:12:04,570 I'm sure everything will be much clearer once I eat. 265 00:12:07,530 --> 00:12:09,120 Um, madame? 266 00:12:09,480 --> 00:12:11,820 Are you going to eat your food in the rain? 267 00:12:12,010 --> 00:12:13,040 It's not raining. 268 00:12:16,310 --> 00:12:17,360 What's going on? 269 00:12:17,900 --> 00:12:20,060 Hi, there, best friend forever I've ever, ever had. 270 00:12:20,180 --> 00:12:21,500 Enjoying the sunny weather? 271 00:12:21,920 --> 00:12:24,330 Rainbow Dash, what are you doing? 272 00:12:24,430 --> 00:12:25,520 What do you mean? 273 00:12:25,700 --> 00:12:26,670 I just saw the smartest, 274 00:12:26,710 --> 00:12:28,950 Most generous pony about to get rained on, 275 00:12:29,030 --> 00:12:30,640 So I thought I'd kick a hole in the clouds 276 00:12:30,700 --> 00:12:33,600 To keep her dry so she could dine in peace, that's all. 277 00:12:33,860 --> 00:12:36,720 Rainbow, you're not trying to get extra consideration 278 00:12:36,750 --> 00:12:37,660 For the extra ticket 279 00:12:37,680 --> 00:12:40,770 By doing me extra-Special favors, are you? 280 00:12:40,820 --> 00:12:42,860 Me? No, no, no. 281 00:12:42,880 --> 00:12:45,000 Of course not. Uh-Huh. 282 00:12:45,340 --> 00:12:48,020 Seriously, I'd do it for anypony. 283 00:12:53,570 --> 00:12:56,580 Rainbow, I am not comfortable accepting unwanted favors, 284 00:12:56,700 --> 00:12:57,530 So I'd appreciate it 285 00:12:57,580 --> 00:12:59,410 If you'd close up that rain cloud right now. 286 00:12:59,520 --> 00:13:01,320 Ugh! Fine! 287 00:13:03,350 --> 00:13:04,430 That's better. 288 00:13:11,690 --> 00:13:13,550 Twilight! It's raining. 289 00:13:13,810 --> 00:13:15,620 No, really? 290 00:13:15,810 --> 00:13:17,850 Come with me before you catch a cold! 291 00:13:22,570 --> 00:13:24,860 [ Laughs nervously ] oops. 292 00:13:25,090 --> 00:13:25,960 Sorry. 293 00:13:26,910 --> 00:13:27,790 Oh, no! 294 00:13:27,870 --> 00:13:29,530 It's quite all right! 295 00:13:29,820 --> 00:13:34,170 After all, we are the best of friends, are we not? 296 00:13:34,670 --> 00:13:37,350 And you know what the best of friends do. 297 00:13:37,500 --> 00:13:38,370 Uh... 298 00:13:38,400 --> 00:13:39,660 makeover! 299 00:13:41,390 --> 00:13:42,850 Rarity! Ow! 300 00:13:42,960 --> 00:13:44,050 This really isn't necessary. 301 00:13:44,770 --> 00:13:46,090 I mean, thank you, but -- Ooh! 302 00:13:46,480 --> 00:13:47,840 That's too tight! 303 00:13:50,220 --> 00:13:52,910 There! Oh, you're simply darling! 304 00:13:53,230 --> 00:13:54,170 Uh... 305 00:13:54,280 --> 00:13:56,250 yeah, it is kind of pretty, isn't it? 306 00:13:57,120 --> 00:13:58,750 And you! 307 00:13:58,970 --> 00:14:01,300 Oh, Spike, I have a dandy little outfit 308 00:14:01,420 --> 00:14:02,320 For the Dashing gent. 309 00:14:02,890 --> 00:14:06,690 Whoa! Ouch! Oh! Hey! Come on! Watch it! Whoa! 310 00:14:10,110 --> 00:14:12,370 Oh, Spike. Now you just need a hat. 311 00:14:12,490 --> 00:14:13,070 Ugh! 312 00:14:13,340 --> 00:14:15,920 I told you, I don't want any part of this girly gala gunk. 313 00:14:16,030 --> 00:14:17,880 See you back at the library. 314 00:14:17,980 --> 00:14:20,290 Oh, who needs him anyway? 315 00:14:20,540 --> 00:14:22,270 This is all about you 316 00:14:22,650 --> 00:14:25,710 And how fabulous you'll look at the Grand Galloping Gala. 317 00:14:26,060 --> 00:14:27,450 Wait. The grand -- 318 00:14:28,460 --> 00:14:31,530 And, oh, my goodness. What a coincidence. 319 00:14:31,650 --> 00:14:34,160 I happen to have an ensemble of my own 320 00:14:34,380 --> 00:14:35,940 That matches yours to a "t." 321 00:14:36,320 --> 00:14:38,570 We would be the belles of the ball, you and i. 322 00:14:38,780 --> 00:14:41,000 Everyone would be clamoring for our attention. 323 00:14:41,120 --> 00:14:42,590 All eyes would be on us. 324 00:14:42,860 --> 00:14:44,300 And then everyone would finally know 325 00:14:44,470 --> 00:14:45,920 The most beautiful, most talented, 326 00:14:45,950 --> 00:14:48,220 Most sophisticated pony in all of Equestria 327 00:14:48,340 --> 00:14:50,530 Is Rarity the unicorn! 328 00:14:54,320 --> 00:14:56,090 And Twilight Sparkle, of course. 329 00:14:57,330 --> 00:14:58,540 I see what's going on. 330 00:14:58,760 --> 00:15:01,040 You're just buttering me up so I give you the extra ticket. 331 00:15:01,200 --> 00:15:02,450 Well, it's not gonna work. 332 00:15:02,610 --> 00:15:04,130 You're going to have to wait for my decision 333 00:15:04,160 --> 00:15:05,430 Just like everyone else. 334 00:15:05,590 --> 00:15:07,100 Now, if you'll excuse me, 335 00:15:07,260 --> 00:15:09,470 I've been trying all day just to get some lunch! 336 00:15:09,530 --> 00:15:11,750 Did somepony say "lunch"? 337 00:15:13,990 --> 00:15:15,870 You've got to be kidding me! 338 00:15:16,060 --> 00:15:18,650 I got apple Pie, apple fritters, apple tarts, 339 00:15:18,690 --> 00:15:20,840 Apple dumplings, apple crisp, apple crumblers, 340 00:15:20,970 --> 00:15:23,680 And apple brown betty! 341 00:15:24,110 --> 00:15:26,140 Uh, the dessert, not my auntie. 342 00:15:26,700 --> 00:15:28,490 What do you say there, best friend? 343 00:15:30,160 --> 00:15:31,600 Is that a "yes"? 344 00:15:33,040 --> 00:15:34,330 No. No! 345 00:15:34,640 --> 00:15:36,440 I don't know who I'm giving the ticket to! 346 00:15:36,700 --> 00:15:39,410 And all these favors aren't making it any easier to decide. 347 00:15:39,570 --> 00:15:42,620 In fact, I'm less sure now than I was this morning! 348 00:15:42,730 --> 00:15:43,820 Ugh! 349 00:15:44,330 --> 00:15:45,500 So, that's a "maybe"? 350 00:15:50,010 --> 00:15:51,860 I never thought being showered with favors 351 00:15:51,890 --> 00:15:53,210 Would be so aggravating! 352 00:15:59,940 --> 00:16:02,820 Fluttershy! Not you, too! 353 00:16:03,100 --> 00:16:05,050 Oh! Well, hello, Twilight. 354 00:16:05,330 --> 00:16:06,490 I hope you don't mind, 355 00:16:06,660 --> 00:16:09,110 But we're all doing a little spring cleaning for you. 356 00:16:09,290 --> 00:16:10,190 It's summer. 357 00:16:10,580 --> 00:16:11,090 Oh. 358 00:16:11,270 --> 00:16:13,600 Well, better late than never, right? 359 00:16:14,150 --> 00:16:15,990 It was Angel's idea. 360 00:16:18,380 --> 00:16:20,670 You're not doing this for the ticket, are you? 361 00:16:20,900 --> 00:16:22,060 Oh, no! 362 00:16:22,350 --> 00:16:25,810 I'm doing this because you're my very best friend, 363 00:16:26,090 --> 00:16:26,780 Right, Angel? 364 00:16:28,130 --> 00:16:28,600 Oh. 365 00:16:29,210 --> 00:16:31,640 Yes, we are just doing this for the ticket. 366 00:16:33,940 --> 00:16:35,810 No! No! No! 367 00:16:35,920 --> 00:16:37,740 Well, this was all very nice of you and Angel, 368 00:16:37,780 --> 00:16:39,390 But I'm not accepting any extra favors 369 00:16:39,420 --> 00:16:41,040 Until I've made my final decision. 370 00:16:41,200 --> 00:16:42,830 So I'm going to have to ask you to leave. 371 00:16:42,880 --> 00:16:44,630 Surprise! Surprise! Surprise! Surprise! 372 00:16:46,090 --> 00:16:47,520 * Twilight is my bestest friend * 373 00:16:47,550 --> 00:16:49,170 * whoopee, whoopee Pinkie -- 374 00:16:49,210 --> 00:16:51,890 * she's the cutest, smartest, all-Around best pony, pony * 375 00:16:51,970 --> 00:16:55,070 Pinkie -- * I bet if I throw a super-Duper fun party, party * 376 00:16:55,100 --> 00:16:57,940 Pinkie! * she'll give her extra ticket to the gala to me * 377 00:16:57,980 --> 00:17:00,720 Pinkie!! 378 00:17:02,670 --> 00:17:03,870 Yes, Twilight? 379 00:17:05,430 --> 00:17:06,690 At least the other ponies 380 00:17:06,750 --> 00:17:08,830 Tried to be subtle about the ticket. 381 00:17:08,990 --> 00:17:11,100 Wait, what ticket? What gala? 382 00:17:11,150 --> 00:17:12,130 Oh, you didn't know? 383 00:17:12,290 --> 00:17:14,990 Twilight has an extra ticket to the Grand Galloping Gala! 384 00:17:15,170 --> 00:17:17,710 The Grand Galloping Gala?! 385 00:17:17,740 --> 00:17:19,900 Have I ever told you how much I love your mane? 386 00:17:19,940 --> 00:17:21,080 I'll wash your dishes. 387 00:17:21,360 --> 00:17:23,100 Would you like any help with your gardening? 388 00:17:23,550 --> 00:17:25,200 I have cartload of extra carrots. 389 00:17:27,470 --> 00:17:28,710 What are we gonna do? 390 00:17:29,260 --> 00:17:30,810 We're...gonna... 391 00:17:31,480 --> 00:17:33,210 RUN! 392 00:18:15,670 --> 00:18:16,890 Where is she? Where did she go? 393 00:18:16,910 --> 00:18:17,850 She's disappeared! 394 00:18:21,330 --> 00:18:23,950 Warn me next time you're gonna do that. 395 00:18:24,130 --> 00:18:26,010 I didn't even know it was gonna happen. 396 00:18:26,130 --> 00:18:27,500 Now quick -- Lock the doors! 397 00:18:33,300 --> 00:18:33,890 Whew. 398 00:18:36,170 --> 00:18:37,610 Yah! 399 00:18:37,730 --> 00:18:39,800 I can't decide! I just can't decide! 400 00:18:40,140 --> 00:18:41,230 It's important to all of you, 401 00:18:41,250 --> 00:18:43,050 And I just can't stand to disappoint any of you. 402 00:18:43,070 --> 00:18:45,410 And giving me gifts and doing me favors won't make any difference 403 00:18:45,610 --> 00:18:46,880 Because you're all my friends, 404 00:18:47,120 --> 00:18:48,360 And I want to make you all happy. 405 00:18:48,390 --> 00:18:50,750 And I can't! I just can't! 406 00:18:50,930 --> 00:18:54,490 Twilight, sugar, I-I didn't mean to put so much pressure on you. 407 00:18:55,090 --> 00:18:57,900 And if it helps, I don't want the ticket anymore. 408 00:18:58,160 --> 00:18:59,820 You can give it to somepony else. 409 00:19:00,000 --> 00:19:01,770 I won't feel bad. I promise. 410 00:19:01,970 --> 00:19:02,790 Me too. 411 00:19:03,050 --> 00:19:06,430 I feel just awful that I made you feel so awful. 412 00:19:06,670 --> 00:19:09,680 And me too! It's no fun upsetting your friends. 413 00:19:10,080 --> 00:19:13,120 Twilight, it was unfair of me to try to force you as I did. 414 00:19:13,370 --> 00:19:16,780 Yes! That means the ticket is mine! 415 00:19:17,740 --> 00:19:20,360 * I've got the ticket, I've got the ticket * 416 00:19:23,340 --> 00:19:26,600 You know, I haven't perfected my signature moves 417 00:19:26,640 --> 00:19:27,930 For the Wonderbolts, anyway. 418 00:19:28,400 --> 00:19:30,100 I don't need that ticket, either. 419 00:19:30,230 --> 00:19:32,990 We all got so gung ho about going to the gala 420 00:19:33,100 --> 00:19:36,250 That we couldn't see how un-Gung ho we were making you. 421 00:19:36,690 --> 00:19:38,520 We're sorry, Twilight. 422 00:19:38,750 --> 00:19:40,400 Spike, take down a note. 423 00:19:41,190 --> 00:19:42,640 "Dear princess Celestia, 424 00:19:42,880 --> 00:19:44,750 "I've learned that one of the joys of friendship 425 00:19:44,800 --> 00:19:46,090 "Is sharing your blessings. 426 00:19:46,580 --> 00:19:48,650 "But when there's not enough blessings to go around, 427 00:19:48,730 --> 00:19:51,710 "Having more than your friends can make you feel pretty awful. 428 00:19:52,050 --> 00:19:54,370 "So, though I appreciate the invitation, 429 00:19:54,420 --> 00:19:57,400 I will be returning both tickets to the Grand Galloping Gala." 430 00:19:57,590 --> 00:19:58,400 What?! What?! What?! What?! 431 00:19:58,510 --> 00:20:01,910 "If my friends can't all go, I don't want to go, either." 432 00:20:03,420 --> 00:20:05,570 Twilight, you don't have to do that. 433 00:20:05,730 --> 00:20:07,260 Nope. I've made up my mind. 434 00:20:07,410 --> 00:20:09,300 Spike, you can send the letter now. 435 00:20:12,540 --> 00:20:15,050 Now you won't get to go to the gala, either. 436 00:20:15,210 --> 00:20:16,370 It's okay, girls. 437 00:20:16,490 --> 00:20:18,030 I couldn't possibly enjoy myself 438 00:20:18,060 --> 00:20:19,650 Without my best friends there with me. 439 00:20:21,650 --> 00:20:23,250 So I would rather not go at all. 440 00:20:26,300 --> 00:20:28,110 Well, wallop my withers, Spike. 441 00:20:28,200 --> 00:20:29,820 Isn't that just like a boy? 442 00:20:30,040 --> 00:20:32,000 Can't handle the least bit of sentiment. 443 00:20:32,070 --> 00:20:33,740 Whoa, nelly! 444 00:20:35,360 --> 00:20:38,000 A letter from the princess? That was fast. 445 00:20:38,570 --> 00:20:40,390 "My faithful student Twilight, 446 00:20:40,640 --> 00:20:43,100 Why didn't you just say so in the first place?" 447 00:20:44,220 --> 00:20:46,470 Six tickets to the Grand Galloping Gala! 448 00:20:47,890 --> 00:20:49,380 Now we can all go! 449 00:20:55,550 --> 00:20:57,310 Allow us to treat you to dinner. 450 00:20:58,030 --> 00:20:59,860 What a great way to apologize. 451 00:20:59,910 --> 00:21:01,640 And to celebrate! 452 00:21:01,690 --> 00:21:04,330 Come on, everyone! The cupcakes are on me! 453 00:21:07,460 --> 00:21:09,920 How come I don't get a ticket to the gala? 454 00:21:13,420 --> 00:21:14,880 "And one for you, Spike." 455 00:21:19,420 --> 00:21:21,000 I mean, gross! 456 00:21:21,100 --> 00:21:22,470 I have to go, too?