1 00:00:03,180 --> 00:00:04,750 Where are you taking us? 2 00:00:04,930 --> 00:00:06,450 We're almost there, youngins! 3 00:00:06,640 --> 00:00:08,220 I've never been here before. 4 00:00:12,800 --> 00:00:13,560 Ouch! 5 00:00:13,730 --> 00:00:15,010 Oh, sorry. 6 00:00:15,130 --> 00:00:16,510 Are we there yet? 7 00:00:16,810 --> 00:00:18,300 There? Where? What? 8 00:00:18,610 --> 00:00:20,090 I don't even know what we're doing! 9 00:00:20,300 --> 00:00:21,390 Here we are! 10 00:00:21,580 --> 00:00:22,830 What are we looking at? 11 00:00:23,050 --> 00:00:24,860 I have no idea. 12 00:00:24,950 --> 00:00:26,130 What is that thing? 13 00:00:26,390 --> 00:00:30,760 Cutie Mark Crusaders, welcome to your new clubhouse! 14 00:00:34,830 --> 00:00:36,570 Well, don't thank me all at once. 15 00:00:36,800 --> 00:00:39,500 This was my clubhouse when I was your age. 16 00:00:40,860 --> 00:00:42,450 Sure, it hasn't been used in a while, 17 00:00:42,510 --> 00:00:43,630 But it's empty 18 00:00:43,660 --> 00:00:45,900 And on a secluded, private part of the farm. 19 00:00:46,130 --> 00:00:47,330 And it's all yours. 20 00:00:48,910 --> 00:00:51,300 It just needs a little, uh, TLC. 21 00:00:51,470 --> 00:00:54,890 TLC as in "Tender Loving Care" or "Totally Lost Cause"? 22 00:00:55,240 --> 00:00:57,710 Applejack, we're supposed to turn this 23 00:00:57,740 --> 00:00:59,530 Into our new clubhouse? 24 00:00:59,690 --> 00:01:01,740 Well, maybe y'all will get your cutie marks 25 00:01:01,790 --> 00:01:04,220 When you discover your talent for -- Aah! 26 00:01:06,730 --> 00:01:07,240 Ugh. 27 00:01:07,560 --> 00:01:08,430 House cleaning? 28 00:01:15,270 --> 00:01:20,270 Regular subtitles by YayPonies https://yp1.yayponies.no/ 29 00:02:14,550 --> 00:02:16,050 Not so fast! 30 00:02:36,540 --> 00:02:38,450 Whoa! Hey, Scootaloo. 31 00:02:38,590 --> 00:02:39,430 Back already? 32 00:02:39,860 --> 00:02:41,360 You're amazing on that scooter. 33 00:02:41,590 --> 00:02:43,870 Thanks. Wow, Apple Bloom. 34 00:02:44,100 --> 00:02:46,080 You did all of this? Yep. 35 00:02:46,310 --> 00:02:48,930 I fixed the broken shutters, sanded off the splinters, 36 00:02:48,990 --> 00:02:50,800 Rebuilt the roof, painted. 37 00:02:51,180 --> 00:02:52,610 That's so cool! 38 00:02:52,710 --> 00:02:54,000 What's Sweetie Belle up to? 39 00:02:54,650 --> 00:02:58,770 * we are the Cutie Mark Crusaders * 40 00:03:02,920 --> 00:03:05,940 * never stop the journey 41 00:03:07,600 --> 00:03:09,030 There you are, Sweetie Belle! 42 00:03:09,580 --> 00:03:11,470 See? I told you we could find her 43 00:03:11,520 --> 00:03:13,750 By following her totally awesome voice. 44 00:03:13,910 --> 00:03:15,740 What's that sweet tune you're singing? 45 00:03:15,950 --> 00:03:19,890 Oh. I was just working on our new Cutie Mark Crusaders theme song. 46 00:03:20,170 --> 00:03:21,570 Cool! Cool! 47 00:03:21,850 --> 00:03:22,790 Teach us? 48 00:03:23,060 --> 00:03:26,590 Well, I've only come up with one part, but, okay! 49 00:03:27,700 --> 00:03:30,730 * they all say that you will get your mark * 50 00:03:30,980 --> 00:03:34,700 * when the time is really right * 51 00:03:35,010 --> 00:03:38,990 * and you know just what you're supposed to do * 52 00:03:39,180 --> 00:03:42,020 * and your talent comes to light! * 53 00:03:43,010 --> 00:03:46,410 Well, I'll be, Cutie Mark Crusaders. 54 00:03:46,540 --> 00:03:48,690 You've done one fine job with this place. 55 00:03:48,920 --> 00:03:50,080 So, what's next? 56 00:03:50,380 --> 00:03:52,890 Well, now that we have a real-Life clubhouse... 57 00:03:52,980 --> 00:03:54,700 and a map of Ponyville... 58 00:03:54,770 --> 00:03:57,210 and a Cutie Mark Crusaders theme song... 59 00:03:57,340 --> 00:03:58,150 theme song? 60 00:03:58,390 --> 00:03:59,530 We're gonna go out in the world 61 00:03:59,550 --> 00:04:00,940 And discover our talents! 62 00:04:01,020 --> 00:04:02,490 A new adventure! 63 00:04:02,660 --> 00:04:04,320 And earn our cutie marks! 64 00:04:04,450 --> 00:04:06,000 We'll leave no stone unturned! 65 00:04:06,230 --> 00:04:08,070 No mountain unclimbed! 66 00:04:08,170 --> 00:04:09,800 No meal uncooked! 67 00:04:09,870 --> 00:04:11,380 No song unlearned! 68 00:04:11,430 --> 00:04:12,590 Well, okay, then! 69 00:04:12,780 --> 00:04:15,060 sounds like you have a plan. 70 00:04:15,420 --> 00:04:18,790 I got to, uh, leave no apple unpicked. 71 00:04:19,240 --> 00:04:20,190 See y'all later. 72 00:04:21,170 --> 00:04:23,590 Are we ready to get our cutie marks, ponies? 73 00:04:23,900 --> 00:04:24,540 Ready! Ready! 74 00:07:20,960 --> 00:07:22,450 I had nothing to do with this. 75 00:07:22,610 --> 00:07:23,840 What is going on here? 76 00:07:24,340 --> 00:07:24,810 Hmm. 77 00:07:25,070 --> 00:07:26,820 Well, we sure aren't getting our cutie marks 78 00:07:26,870 --> 00:07:28,110 For being librarians. 79 00:07:28,430 --> 00:07:29,850 Huh. I should think not. 80 00:07:30,390 --> 00:07:31,120 What? 81 00:07:31,420 --> 00:07:34,050 Girls, I think you're going about this the wrong way. 82 00:07:34,260 --> 00:07:35,300 Instead of trying to do things 83 00:07:35,340 --> 00:07:36,790 In areas you're not familiar with, 84 00:07:36,880 --> 00:07:39,190 Why not try doing things in areas that you already like? 85 00:07:39,690 --> 00:07:42,090 And I have the perfect place to start. 86 00:07:43,980 --> 00:07:45,670 Showcase your talents... 87 00:07:45,700 --> 00:07:46,720 for all to see. 88 00:07:47,150 --> 00:07:49,780 Perform in the Ponyville school talent show! 89 00:07:50,120 --> 00:07:51,840 There will be all sorts of awards -- 90 00:07:51,910 --> 00:07:55,250 Best dramatic performance, best comedy act, best magic act. 91 00:07:55,380 --> 00:07:57,390 Surely you can find your talent. 92 00:07:57,740 --> 00:08:00,560 This would be the perfect place to discover our talents! 93 00:08:00,710 --> 00:08:01,360 Juggling! 94 00:08:01,390 --> 00:08:02,080 Acting! 95 00:08:02,140 --> 00:08:03,300 Magic tricks! 96 00:08:03,360 --> 00:08:04,420 Square dancing! 97 00:08:04,490 --> 00:08:05,650 Tight-Rope walking! 98 00:08:05,690 --> 00:08:06,730 Tiger taming! 99 00:08:06,800 --> 00:08:09,520 My little ponies, you're missing the point. 100 00:08:09,810 --> 00:08:12,450 Think about the things you already enjoy doing. 101 00:08:12,710 --> 00:08:14,560 Think about what you're already good at. 102 00:08:14,770 --> 00:08:16,360 Sure. We could do that. 103 00:08:16,530 --> 00:08:17,830 Yeah, sure we can. 104 00:08:18,080 --> 00:08:20,610 Well, whatever we do, we'll do it as... 105 00:08:20,980 --> 00:08:23,410 the Cutie Mark Crusaders! 106 00:08:29,370 --> 00:08:30,610 Sweetie Belle! 107 00:08:30,750 --> 00:08:33,280 I told you not to touch my things! 108 00:08:33,530 --> 00:08:35,520 Come back with my supplies! 109 00:08:35,690 --> 00:08:37,820 We're just borrowing them for the talent show. 110 00:08:38,220 --> 00:08:39,370 Don't worry, sis! 111 00:08:39,560 --> 00:08:41,290 I promise we'll bring them back! 112 00:08:43,390 --> 00:08:44,750 Thanks, mr. Breezy. 113 00:08:44,850 --> 00:08:46,980 We're return the fan to you real soon. 114 00:08:48,450 --> 00:08:50,030 What do we need this fan for? 115 00:08:50,380 --> 00:08:51,560 Trust me on this one. 116 00:08:54,330 --> 00:08:57,290 Okay, so that's six wooden planks, 4x8 plywood, 117 00:08:57,320 --> 00:09:00,180 A box of nails, four cans of paint, and four brushes. 118 00:09:00,220 --> 00:09:01,110 Anything else? 119 00:09:01,640 --> 00:09:02,540 Yeah. 120 00:09:02,620 --> 00:09:05,450 Instructions on how to use six wooden planks, 121 00:09:05,510 --> 00:09:08,300 4x8 plywood, a box of nails, four cans of paint, 122 00:09:08,320 --> 00:09:09,290 And four brushes. 123 00:09:12,460 --> 00:09:13,750 Whoa! 124 00:09:14,130 --> 00:09:16,400 "Ghosts, goblins, and ghoulish figures"? 125 00:09:16,490 --> 00:09:17,870 Good heavens, girls. 126 00:09:17,940 --> 00:09:19,660 What do you need a book like this for? 127 00:09:19,870 --> 00:09:21,750 You'll see. Thanks, Twilight. 128 00:09:21,960 --> 00:09:24,050 We'll give it back as soon as we're done with it! 129 00:09:24,350 --> 00:09:25,860 What do you think they're up to? 130 00:09:26,060 --> 00:09:27,090 I have no idea, 131 00:09:27,140 --> 00:09:29,980 And I don't know if I should be excited or scared to find out. 132 00:09:31,250 --> 00:09:33,290 I'm glad we're doing this as a team. 133 00:09:33,630 --> 00:09:34,580 Me too! 134 00:09:34,990 --> 00:09:37,170 Um, so, what are we doing again? 135 00:09:37,450 --> 00:09:41,040 A super, awesome, dramatic song for the talent show, of course. 136 00:09:41,290 --> 00:09:41,740 Right! 137 00:09:41,960 --> 00:09:45,310 With super-Cool scenery and amazing costumes! 138 00:09:45,600 --> 00:09:47,580 And mind-Blowing dance moves. 139 00:09:47,850 --> 00:09:50,060 This is gonna be so amazing. 140 00:09:50,450 --> 00:09:52,740 Sweetie Belle, I think you should be the singer. 141 00:09:53,010 --> 00:09:53,500 What? 142 00:09:53,670 --> 00:09:55,790 No way I'm singing in front of a crowd. 143 00:09:56,020 --> 00:09:58,360 Twilight said to do something we like to do, 144 00:09:58,570 --> 00:10:00,950 And I'd like to be like my big sister, 145 00:10:01,160 --> 00:10:02,540 And she's a designer. 146 00:10:02,840 --> 00:10:05,330 Fine, then. You can do the costumes and the scenery. 147 00:10:05,420 --> 00:10:05,900 Mm-Hmm. 148 00:10:05,940 --> 00:10:08,660 And, Scootaloo, you're great at maneuvers on your scooter, 149 00:10:08,790 --> 00:10:10,390 So you should do the choreography. 150 00:10:10,580 --> 00:10:12,630 You know, all those dance moves. 151 00:10:16,320 --> 00:10:16,620 Nah. 152 00:10:16,690 --> 00:10:18,790 I'd rather sing a wicked rock ballad. 153 00:10:19,890 --> 00:10:22,150 Why don't you come up with the dance routine, Apple Bloom? 154 00:10:22,480 --> 00:10:23,630 Hmm. 155 00:10:24,140 --> 00:10:27,980 I'm not much of a dancer, but I do like kung fu! 156 00:10:28,110 --> 00:10:29,470 That's kind of like dancing! 157 00:10:29,760 --> 00:10:31,680 Hyah! Hah! 158 00:10:31,840 --> 00:10:33,610 Hah! Yah! 159 00:10:34,160 --> 00:10:35,010 Then it's settled! 160 00:10:35,340 --> 00:10:36,740 Let's get started! 161 00:10:43,210 --> 00:10:45,840 One, two, three, oh! 162 00:10:47,040 --> 00:10:47,690 Oh! 163 00:10:48,250 --> 00:10:49,460 Ow, Apple Bloom! 164 00:10:49,540 --> 00:10:50,700 What are you doing? 165 00:10:53,040 --> 00:10:54,990 I feel like I have four left feet. 166 00:10:55,510 --> 00:10:57,350 I can't even spin right. 167 00:10:57,570 --> 00:10:58,720 Don't be silly. 168 00:10:58,790 --> 00:11:00,230 You just got to keep your head forward 169 00:11:00,270 --> 00:11:02,280 Until the very last minute, like this. 170 00:11:05,670 --> 00:11:07,630 See? Easy peasy. 171 00:11:07,700 --> 00:11:09,710 You just got to practice a bunch, that's all. 172 00:11:09,810 --> 00:11:10,630 Wow! 173 00:11:10,690 --> 00:11:13,020 That does look easy! Thanks! 174 00:11:13,780 --> 00:11:15,780 Okay. Let's try this again. 175 00:11:18,660 --> 00:11:19,940 Oh! Ouch! 176 00:11:20,330 --> 00:11:21,780 Ow! 177 00:11:21,990 --> 00:11:23,250 I'm okay! 178 00:11:23,440 --> 00:11:24,610 Keep practicing! 179 00:11:24,910 --> 00:11:26,060 Will do! 180 00:11:28,350 --> 00:11:30,500 * we fight the fight, walk the walk * 181 00:11:30,610 --> 00:11:35,470 * talk the talk, eat the, uh, food like a celery stalk? * 182 00:11:36,550 --> 00:11:37,340 Ugh! 183 00:11:37,390 --> 00:11:39,890 I'll never come up with anything! 184 00:11:40,050 --> 00:11:41,900 Never, never, never! 185 00:11:44,690 --> 00:11:46,320 Come back! Come back! 186 00:11:47,890 --> 00:11:48,990 Dumb fabric. 187 00:11:49,650 --> 00:11:51,670 Hey, scoot. How's the song going? 188 00:11:52,240 --> 00:11:53,250 Pbht! 189 00:11:53,720 --> 00:11:55,680 Pbht? Oh, my. 190 00:11:55,810 --> 00:11:56,910 Sounds serious. 191 00:11:57,210 --> 00:11:59,040 I'm just no good at lyrics. 192 00:11:59,140 --> 00:12:03,100 Coming up with words is like...really hard. 193 00:12:03,430 --> 00:12:05,100 Oh, they can't be that bad. 194 00:12:05,990 --> 00:12:09,010 "With our cutie marks we'll rock Equestria. 195 00:12:09,290 --> 00:12:12,340 We use our stomachs to digestia"? 196 00:12:14,010 --> 00:12:17,710 Um, well, these are, um, good, 197 00:12:17,750 --> 00:12:20,900 But how about after "we fight the fight"... 198 00:12:21,210 --> 00:12:24,690 * there is nothing that we fear * 199 00:12:24,840 --> 00:12:28,490 * we'll have to figure out what we'll do next * 200 00:12:28,960 --> 00:12:32,580 * till our cutie marks are here * 201 00:12:33,020 --> 00:12:35,430 Wow! That's so awesome! 202 00:12:35,570 --> 00:12:37,290 Did you just come up with that now? 203 00:12:37,740 --> 00:12:39,270 Yeah, kind of. 204 00:12:39,630 --> 00:12:40,120 Thanks! 205 00:12:40,160 --> 00:12:41,820 I'm totally using that. 206 00:12:50,330 --> 00:12:51,290 Oh, no! 207 00:13:06,070 --> 00:13:09,120 One, two, three, four, five? 208 00:13:09,970 --> 00:13:11,110 Oh! 209 00:13:14,390 --> 00:13:15,370 Ouch! 210 00:13:16,150 --> 00:13:17,600 How's the spin coming along? 211 00:13:17,800 --> 00:13:20,220 I think I got to just stick to punches and kicks. 212 00:13:22,680 --> 00:13:25,200 You know ponies only have four legs? 213 00:13:25,500 --> 00:13:26,500 Unh. 214 00:13:26,820 --> 00:13:29,720 I'll never be a designer like my sister, Rarity. 215 00:13:30,920 --> 00:13:32,490 Hey, it's no big deal. 216 00:13:32,720 --> 00:13:34,070 Why don't you use the dress form? 217 00:13:34,250 --> 00:13:35,600 It'll help you with your patterns 218 00:13:35,630 --> 00:13:37,900 And help you put all the pieces in the right places. 219 00:13:37,980 --> 00:13:39,690 Oh. Is that what that's for? 220 00:13:40,070 --> 00:13:42,740 Uh, maybe you should also clean your paint brush 221 00:13:42,790 --> 00:13:43,970 Between each color. 222 00:13:44,620 --> 00:13:47,590 Oh, I was wondering why all the colors looked like mud. 223 00:13:47,920 --> 00:13:49,700 You're not using power tools, are you? 224 00:13:52,050 --> 00:13:53,750 The talent show's just around the corner. 225 00:13:53,870 --> 00:13:55,440 I wonder how the fillies are doing. 226 00:13:57,890 --> 00:13:59,300 Oh, sorry, Scootaloo! 227 00:13:59,340 --> 00:14:00,660 That's okay. Ugh! 228 00:14:00,700 --> 00:14:02,340 Oops! Sorry, Scootaloo. 229 00:14:02,380 --> 00:14:03,020 Ouch! 230 00:14:03,110 --> 00:14:04,760 Oh, my bad, Sweetie Belle. 231 00:14:05,140 --> 00:14:06,810 Let's sing the chorus again. 232 00:14:09,100 --> 00:14:10,450 Well, gosh. 233 00:14:10,520 --> 00:14:12,370 Sure wasn't expecting that. 234 00:14:12,870 --> 00:14:14,510 I think that sounded pretty good. 235 00:14:14,870 --> 00:14:16,890 Me too. You think we're ready? 236 00:14:17,210 --> 00:14:18,740 Ready as we'll ever be. 237 00:14:19,550 --> 00:14:21,350 Hey, did you see us practicing? 238 00:14:21,680 --> 00:14:23,190 Uh, yeah. 239 00:14:23,490 --> 00:14:25,420 Well, how did we do? How did we do? 240 00:14:25,820 --> 00:14:27,130 Uh... 241 00:14:27,460 --> 00:14:29,160 speechless! See, girls? 242 00:14:29,200 --> 00:14:30,820 I told you that's what we're gonna do. 243 00:14:30,950 --> 00:14:33,030 We're gonna leave them speechless! 244 00:14:33,130 --> 00:14:34,810 Yay! Yay! Yay! 245 00:14:35,130 --> 00:14:36,630 Speechless is right. 246 00:14:45,720 --> 00:14:47,340 And on the count of three, 247 00:14:47,460 --> 00:14:49,170 This rabbit will disappear 248 00:14:49,280 --> 00:14:52,880 And something tasty will reappear in its place! 249 00:14:53,060 --> 00:14:56,050 One, a-Two, and a-Three! 250 00:14:57,190 --> 00:14:59,110 Hey! Where are they? 251 00:14:59,340 --> 00:15:00,580 Snails, where are the... 252 00:15:02,530 --> 00:15:03,270 ...carrots. 253 00:15:05,030 --> 00:15:06,520 Snails! 254 00:15:08,340 --> 00:15:12,100 Uh, how about a round of applause for the S&S magic act? 255 00:15:12,450 --> 00:15:13,920 And now for our next act, 256 00:15:13,980 --> 00:15:16,670 We have Sunny Days and Peachy Pie 257 00:15:16,690 --> 00:15:20,140 Reciting their favorite poem on roller skates! 258 00:15:22,960 --> 00:15:24,210 Break a leg! 259 00:15:24,540 --> 00:15:26,880 Sweetie Belle, what a thing to say! 260 00:15:27,170 --> 00:15:29,760 No, no, no. You see, in the theater, 261 00:15:29,810 --> 00:15:32,070 It's considered bad luck to say "good luck," 262 00:15:32,290 --> 00:15:34,050 So you say "break a leg" instead. 263 00:15:34,320 --> 00:15:36,710 My little ponies, how are you doing? 264 00:15:37,110 --> 00:15:38,670 Nervous. Nervous. Nervous. 265 00:15:38,930 --> 00:15:40,780 Don't worry. You're gonna be amazing. 266 00:15:40,880 --> 00:15:43,000 Remember -- Just stick to what you know best. 267 00:15:43,360 --> 00:15:45,450 I can't wait to hear you sing, Sweetie Belle. 268 00:15:45,840 --> 00:15:48,780 What does every pony always think I'm gonna sing? 269 00:15:49,060 --> 00:15:52,410 Actually, Twilight Sparkle, I'm the main singer tonight. 270 00:15:52,860 --> 00:15:53,570 Oh? 271 00:15:53,960 --> 00:15:55,200 And I'm the main dancer. 272 00:15:55,350 --> 00:15:56,650 Hyah! 273 00:15:56,890 --> 00:15:57,690 Oh? 274 00:15:58,250 --> 00:16:00,140 And I'm in charge of... 275 00:16:00,310 --> 00:16:01,500 costumes? 276 00:16:01,680 --> 00:16:03,200 And sets and props. 277 00:16:03,450 --> 00:16:04,310 How'd you know? 278 00:16:04,570 --> 00:16:07,330 Really, girls? Are you sure? 279 00:16:07,610 --> 00:16:09,670 Cutie Mark Crusaders, you're on next. 280 00:16:09,730 --> 00:16:10,490 Break a leg. 281 00:16:11,100 --> 00:16:12,080 Break a le-- Ugh! 282 00:16:12,360 --> 00:16:13,650 Uh, good luck! 283 00:16:20,170 --> 00:16:23,350 * look here are three little ponies * 284 00:16:23,660 --> 00:16:26,840 * ready to sing for this crowd * 285 00:16:27,350 --> 00:16:30,480 * listen up 'cause here's our story * 286 00:16:30,710 --> 00:16:34,960 * I'm gonna sing it very loud 287 00:16:41,990 --> 00:16:45,020 * when you're a younger pony * 288 00:16:45,470 --> 00:16:48,700 * and your flank is very bare * 289 00:16:49,190 --> 00:16:52,790 * feels like the sun will never come * 290 00:16:52,820 --> 00:16:55,870 * when your cutie mark's not there * 291 00:16:56,310 --> 00:16:59,110 * so the three of us fight the fight * 292 00:17:00,050 --> 00:17:03,060 * there is nothing that we fear * 293 00:17:03,470 --> 00:17:07,270 * we'll have to figure out what we'll do next * 294 00:17:07,380 --> 00:17:11,110 * till our cutie marks are here * 295 00:17:11,430 --> 00:17:15,440 * we are the Cutie Mark Crusaders * 296 00:17:15,550 --> 00:17:18,580 * on a quest to find out who we are * 297 00:17:18,680 --> 00:17:22,410 * and we will never stop the journey * 298 00:17:22,820 --> 00:17:25,820 * not until we have our cutie marks * 299 00:17:32,870 --> 00:17:35,940 * they all say that you'll get your mark * 300 00:17:36,500 --> 00:17:39,680 * when the time is really right * 301 00:17:40,080 --> 00:17:43,740 * and you know just what you're supposed to do * 302 00:17:43,830 --> 00:17:46,690 * and your talent comes to light * 303 00:17:47,380 --> 00:17:50,620 * but it's not as easy as it sounds * 304 00:17:50,960 --> 00:17:53,730 * and that waiting's hard to do * 305 00:17:54,570 --> 00:17:58,260 * so we test our talents everywhere * 306 00:17:58,300 --> 00:18:01,940 * until our face is blue 307 00:18:02,430 --> 00:18:06,070 * we are the Cutie Mark Crusaders * 308 00:18:06,490 --> 00:18:09,480 * on a quest to find out who we are * 309 00:18:09,620 --> 00:18:13,550 * and we will never stop the journey * 310 00:18:13,760 --> 00:18:16,790 * not until we have our cutie marks * 311 00:18:16,900 --> 00:18:20,640 * we are the Cutie Mark Crusaders * 312 00:18:20,940 --> 00:18:23,810 * on a quest to find out who we are * 313 00:18:24,090 --> 00:18:27,890 * and we will never stop the journey * 314 00:18:28,090 --> 00:18:31,330 * not until we have our cutie marks * 315 00:18:48,110 --> 00:18:48,710 Wow. 316 00:18:48,790 --> 00:18:51,350 That did not go as well as I expected. 317 00:18:51,560 --> 00:18:53,890 I can't believe they're laughing at us! 318 00:18:54,240 --> 00:18:56,050 Was it that bad? 319 00:18:56,340 --> 00:18:59,670 Back on stage, girls! It's time for the awards! 320 00:18:59,780 --> 00:19:01,930 Back on stage? No. 321 00:19:02,330 --> 00:19:04,180 They'll just laugh some more! 322 00:19:04,390 --> 00:19:06,240 Yeah. What's the point? 323 00:19:06,390 --> 00:19:08,660 Now, girls, let's be good sports. 324 00:19:08,850 --> 00:19:10,150 You made a great effort. 325 00:19:10,210 --> 00:19:12,590 You should be proud. Now, come on. 326 00:19:13,730 --> 00:19:16,780 Let's hear it for all our talented fillies and colts. 327 00:19:19,870 --> 00:19:21,650 Our first award goes to... 328 00:19:21,900 --> 00:19:24,970 Snip and Snails for best magic act. 329 00:19:28,870 --> 00:19:31,600 Hey! My medal is shinier! 330 00:19:31,770 --> 00:19:33,510 Well, mine's bigger! 331 00:19:33,760 --> 00:19:37,060 Oh, yeah, well -- Well, mine, is, um, heavier? 332 00:19:37,210 --> 00:19:41,130 The next award goes to Sunny Days and Peachy Pie 333 00:19:41,350 --> 00:19:43,810 For best dramatic performance. 334 00:19:45,850 --> 00:19:49,760 And, finally, the last award of the night goes to... 335 00:19:54,290 --> 00:19:56,560 ...the Cutie Mark Crusaders! 336 00:19:56,770 --> 00:19:57,720 What? What? What? 337 00:19:58,130 --> 00:20:00,130 For best comedy act! 338 00:20:13,040 --> 00:20:15,410 Can you believe it? We won! 339 00:20:15,650 --> 00:20:17,590 I knew our act was awesome! 340 00:20:17,700 --> 00:20:19,530 You know what would be the best? 341 00:20:19,760 --> 00:20:22,340 If we won and we got our cutie marks. 342 00:20:29,190 --> 00:20:31,290 Congratulations, ponies. 343 00:20:31,410 --> 00:20:32,780 Job well done. 344 00:20:33,190 --> 00:20:35,100 Thanks, Twilight. 345 00:20:35,540 --> 00:20:37,730 Hey. You don't sound too excited. 346 00:20:38,550 --> 00:20:41,350 We worked really hard and won a prize, 347 00:20:41,400 --> 00:20:43,820 But we still don't have our cutie marks. 348 00:20:44,030 --> 00:20:46,730 Which is the prize we really wanted. 349 00:20:47,340 --> 00:20:48,870 Oh, girls. 350 00:20:49,110 --> 00:20:50,560 But we think we know why. 351 00:20:50,690 --> 00:20:52,310 Yes. We know why. 352 00:20:52,710 --> 00:20:54,070 Oh? Tell me. 353 00:20:54,250 --> 00:20:56,820 I'd love to make a special report to the princess. 354 00:20:57,100 --> 00:20:59,850 Well, maybe we were trying too hard. 355 00:21:00,280 --> 00:21:02,710 Yes? And? 356 00:21:03,040 --> 00:21:04,630 And instead of forcing ourselves 357 00:21:04,670 --> 00:21:06,710 To do something that's not meant for us... 358 00:21:06,980 --> 00:21:08,530 yes? Yes? 359 00:21:08,810 --> 00:21:11,530 We each should be embracing our true talent. 360 00:21:11,780 --> 00:21:13,260 And that is? 361 00:21:14,010 --> 00:21:15,450 Comedy! Comedy! Comedy! 362 00:21:18,010 --> 00:21:19,940 Apple Bloom, you did it! 363 00:21:20,420 --> 00:21:21,850 Did you see our award? 364 00:21:22,060 --> 00:21:23,240 Weren't we funny? 365 00:21:25,170 --> 00:21:26,210 One day. 366 00:21:27,530 --> 00:21:28,650 One day.